Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
en:centro:servizos:gitlab [2018/05/24 10:47] – fernando.guillen | en:centro:servizos:gitlab [2018/05/24 17:32] (current) – fernando.guillen | ||
---|---|---|---|
Line 23: | Line 23: | ||
==== GitLab CI ==== | ==== GitLab CI ==== | ||
- | From version 8.0 onwards Gitlab CI is integrated with Gitlab. | + | From version 8.0 onwards Gitlab CI is integrated with Gitlab. |
- | Dende a versión 8.0, Gitlab CI está integrado en Gitlab. Para comezar a usalo, basta con crear un arquivo chamado | + | |
==== Gitlab Pages ==== | ==== Gitlab Pages ==== | ||
+ | Pages in Gitlab Pages are served from a '' | ||
- | As páxinas de Gitlab | + | ==== Project creation by groups ==== |
+ | Gitlab | ||
- | ==== Creación de proxectos en grupos | + | ==== Big files (git lfs) ==== |
+ | Files bigger than 100MB shouldn' | ||
- | Os proxectos de GitLab poden crearse dentro dun usuario ou dentro dun grupo. Se o proxecto vai a ser en colaboración con outras persoas, ou é susceptible de ser traspasado | + | - Install the '' |
+ | - Inside the repository directory install LFS: '' | ||
+ | - Specify which files are going to be managed with LFS (wildcards can be used): '' | ||
+ | - Add the files to commits as usual: '' | ||
+ | - LFS only works using HTTPS, not SSH. If using //remote// through SSH, then HTTPS has to be added with a different name before doing //push//, for example: '' | ||
+ | - Finally make a //push// to //remote// HTTPS: '' | ||
+ | To clone the repository there are also additional steps: | ||
- | ==== Arquivos grandes (git lfs) ==== | + | - Do the //clone// as usual using HTTPS: '' |
+ | - Change the repository' | ||
- | Os arquivos maiores de 100MB non deben subirse ó repositorio git da forma habitual, senon usando '' | ||
- | - Instalar o cliente de '' | + | ===== Problems and frequent questions ===== |
- | - No directorio do repositorio, | + | |
- | - Indicar os arquivos que serán manexados co LFS (poden usarse comodíns): '' | + | |
- | - Engadir os arquivos a commits, da forma habitual: '' | + | |
- | - O LFS só funciona a través de HTTPS, non de SSH. Se estás a utilizar o //remote// por SSH, tes que engadir tamén o de HTTPS con outro nome antes de facer //push//, por exemplo: '' | + | |
- | - Por último, fai un //push// ó //remote// HTTPS: '' | + | |
- | Para clonar o repositorio, | + | ==== When making a push the following error appears: " |
- | - Facer o //clone// da maneira habitual por HTTPS: '' | + | If you see error '' |
- | - Cambiar ó directorio do repositorio e obter os arquivos do LFS: '' | + | |
- | + | ||
- | + | ||
- | ===== Problemas e preguntas frecuentes ===== | + | |
- | + | ||
- | ==== Ó facer un push, recibo o seguinte erro: "error: RPC failed; result=22, HTTP code = 411" ==== | + | |
- | + | ||
- | Se recibes o '' | + | |
< | < | ||
- | Se recibes o '' | + | If revciving |
- | + | ||
- | ==== Ó clonar o repositorio, | + | |
- | Se tes a chave SSH correctamente configurada no servidor, acabas de creala e nunca a probaches, debes executar no teu equipo o seguinte comando para engadila ó axente de autenticación | + | ==== When cloning the repository I see the following error: "Agent admitted failure to sign using the key." ==== |
+ | If the SSH key is correctly configured in the server but you have just created it and never tried to use it, then execute the following command to add it to the local authentication agent: | ||
< | < |