Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Next revision | Previous revision | ||
en:centro:comision-formacion:start [2021/09/16 16:06] – created felix.diaz | en:centro:comision-formacion:start [2024/02/15 13:02] (current) – maria.regueira.muniz | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | ===== Comisión de Formación e Desenvolvemento Profesional | + | ===== Training and Professional Development Committee |
- | Nesta entrada presentase a //Comisión de Formación e Desenvolvemento Profesional// | + | This entry presents the CiTIUS |
- | * **Planificar a actividade formativa** do CiTIUS, incluíndo a actualización bienal do seu Plan de Formación. | + | |
- | * **Asesorar** ao persoal investigador predoutoral do CiTIUS no desenvolvemento da súa carreira formativa e/ou profesional. | + | |
- | ==== Composición ==== | + | * **Plan the training activity of CiTIUS**, including the biennial update of its Training Plan. {{ : |
+ | * **Advise CiTIUS predoctoral research staff** in the development of their training and/or professional career. | ||
- | Representantes do personal vinculado ao CiTIUS: | + | ==== Members ==== |
- | * [[https:// | + | |
- | * [[https:// | + | |
- | * [[https:// | + | |
- | Representantes do persoal investigador predoutoral: | + | Representatives of the personnel associated to CiTIUS: |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | Representantes da Unidade de Xestión do Coñecemento e Transferencia: | + | Representantives of the postdoctoral personnel: |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | * [[https:// | + | |
- | * [[https:// | + | |
+ | Representantives of the predoctoral personnel: | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
- | ==== Servizos ==== | + | Representatives of the Knowledge Management and Transfer Unit and Strategic planning and management support unit: |
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
+ | * [[https:// | ||
- | A Comisión de Formación desenvolverá os seus servizos principalmente **baixo demanda do personal investigador predoutoral** (xa sexa de forma individual ou colectiva). | ||
- | De forma complementaria, | + | ==== Services ==== |
- | A modo de exemplo, presentanse algúns dos servizos ofertados pola comisión: | + | The Training Commission will develop its services mainly **on demand of the predoctoral research personnel** (either individually or collectively). |
+ | |||
+ | In addition, **a biannual meeting** will be held with the coordinator of the Committee and the representatives of the Knowledge Management and Transfer Unit, so that the **predoctoral research staff can give their opinion and suggest changes or improvements**. | ||
+ | |||
+ | By way of example, some of the services offered by the committee are presented below: | ||
\\ | \\ | ||
- | === Actividades formativas | + | === Training activities |
- | * **Proporcionar | + | * ** Provide |
- | * **Propoñer actividades formativas**, dende temáticas xerais ata charlas específicas. | + | * **Propose training activities**, from general topics to specific talks. |
\\ | \\ | ||
- | === Carreira profesional | + | === Professional Career |
- | + | * Questions about the **development of the thesis and the research career**: such as deadlines or requirements. | |
- | * Dudas sobre o **desenvolvemento da tese e da carreira investigadora**: como por exemplo prazos ou requisitos. | + | * **Information and advice** on: |
- | * **Información e asesoramento** sobre: | + | * **Research grants and calls** (Xunta, FPU, FPI, etc): merits that are taken into account, when the calls for applications are published, etc. |
- | * **Axudas e convocatorias** (Xunta, FPU, FPI, etc): méritos que se teñen en conta, cando se publican as convocatorias, etc. | + | * **Career opportunities**: what options are available once the thesis has been presented, help in contacting certain centers, etc. |
- | * **Saídas profesionales**: que opcions hai unha vez presentada a tese, axuda para contactar con determinados centros, etc. | + | * **Accreditation processes** in different organizations |
- | * **Procesos de acreditación** en diferentes organismos | + | * //[future]// Establish |
- | * //[futuro]// Establecer | + | * //[future]// Ask for advice on the management and development of **internships in companies**: there is the possibility of internships in companies instead of research centers. |
- | * //[futuro]// Solicitar asesoramento na xestión e desenvolvemento de **estancias en empresas**: existe a posibilidade de realizar estancias en empresas en lugar de centros de investigación. | + | * //[future]// Request a letter of **support/recommendation** from CiTIUS |
- | * //[futuro]// Pedir unha **carta de apoio/recomendación** por parte do CiTIUS | + | |
\\ | \\ | ||
- | === Divulgación e difusión | + | === Outreach and dissemination activities |
- | * **Participar en actividades de divulgación e difusión**, xa sexan organizadas polo CiTIUS | + | * **Participate in dissemination and diffusion activities**, whether organized by CiTIUS |
- | * **Propoñer e/ou organizar actividades de divulgación e difusión**. | + | * **Propose and/or organize outreach and dissemination activities**. |
- | ==== Contacto | + | ==== Contact |
- | Pódese contactar a través de [[citius.formacion@usc.es |dirección de correo]], xa sexa para realizar suxerencias sobre a organización de actividades formativas ou calquera outra consulta relacionada col desenvolvemento da actividade formativa no CiTIUS. | + | The following |
- | Para asuntos xerais tamén se pode contactar persoalmente co seguinte persoal da Unidade de Xestión do Coñecemento e Transferencia: | + | For general matters you can also contact personally with the following staff of the Knowledge Management and Transfer Unit and and Strategic planning and management support unit:: |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
- | * [[https:// | + | * [[https:// |
+ | | ||