Differences
This shows you the differences between two versions of the page.
Both sides previous revisionPrevious revisionNext revision | Previous revision | ||
en:centro:servizos:cloud:configurar_red [2018/05/31 13:37] – [Configurar el tráfico desde la VM hacia el exterior] fernando.guillen | en:centro:servizos:cloud:configurar_red [2018/05/31 14:28] (current) – fernando.guillen | ||
---|---|---|---|
Line 1: | Line 1: | ||
- | FIXME **Esta página no está completamente traducida, aún. Por favor, contribuye a su traducción.**\\ //(Elimina este párrafo una vez la traducción esté completa)// | ||
- | |||
[[en: | [[en: | ||
Line 70: | Line 68: | ||
- | ==== Configurar el tráfico desde el exterior | + | ==== Configure traffic from the exterior |
- | Al crear una red se inician dos servicios: cortafuegos y source nat. El cortafuegos por defecto no permite ningún tráfico entrante en la red, por lo que habrá que configurar reglas explicitas para cada puerto que queramos abierto en la red. El source | + | When a network is created two services are started in the virtual router: firewall and source nat. To allow trafiic from the exterior to reach a VM both services have to be configured. Firewall by default rejects all incoming traffic so explicit rules for any port desired to be open are necessary. Then Source |
- | Para llegar hasta la pantalla de configuración hay que seleccionar el nombre de la red de entre la lista, pulsar el botón | + | |
- | [{{ : | + | To get to the configuration screen choose the netkwork name in the list, push the "View ip addresses" |
+ | [{{ : | ||
+ | |||
+ | Choose the " | ||
+ | [{{ : | ||
- | Ahí hay que pinchar en la pestaña | + | The "Firewall" |
- | [{{ : | + | |
- | En el botón " | + | === Configure the firewall |
- | === Configurar el cortafuegos | + | [{{ : |
- | [{{ : | + | Here port ranges can be opened in order to be reachable form the external network: |
- | Aqui podemos abrir rangos de puertos de modo que sean accesibles desde la red externa: | + | * Source CIDR: from which source ip address traffic in this rule will be allowed. Can be a host, a network or 0.0.0.0/ |
- | * Source CIDR: define para qué direcciones de origen estará permitido el tráfico de esta regla. Se puede poner una red, un host o 0.0.0.0/ | + | * Protocol: TCP, UDP or ICMP. |
- | * Protocol: TCP, UDP o ICMP. | + | * Start and End Ports (TCP and UDP only): define the port range to allow access. If a single port is needed put the same number in both. |
- | * Start y End Ports (solo para TCP y UDP): definen el rango de puertos en el que se permitirá el paso. Para especificar un único puerto poner el mismo número en ambos. | + | * ICMP Type and ICMP Code (ICMP only): type of ICMP message allowed. |
- | * ICMP Type y ICMP Code (solo para ICMP): | + | * Add rule: To add the rule to the list. Once added it is substituted by a button to remove it. |
- | * Add rule: botón que añade la regla a la lista. Una vez añadida es sustituido por un botón para borrarla. | + | === Configure |
- | === Configurar el nat === | + | [{{ : |
- | [{{ : | + | Here trafiic that reaches the external network interface of the router |
- | Aqui redirigimos el tráfico que llega a la interfaz externa del router | + | * Private port: port in the VM to connect to. |
- | * Private port: puerto de la máquina virtual al que queremos que se conecte. | + | * Public port: port in the virtual |
- | * Public port: puerto del router | + | * Protocol: TCP or UDP port. |
- | * Protocol: | + | * Add VM: choose the VM to which the connection will be redirected. |
- | * Add VM: aquí se selecciona la máquina virtual a la que irá dirigida la conexión. | + | |
<note warning> | <note warning> | ||
- | El puerto público de la redirección tiene que estar abierto en el cortafuegos. | + | Public port must also be open in the firewall. |
</ | </ |